لا توجد نتائج مطابقة لـ محطة غاز طبيعي

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إنجليزي عربي محطة غاز طبيعي

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • According to the Ministry of Gender and Community Services there are 30 bio gas plants and just over 1000 solar energy users in rural areas.
    وطبقاً لما تفيد به وزارة الشؤون الجنسانية والخدمات المجتمعية، هناك 30 محطة غاز طبيعي ولكن مستخدمي الطاقة الشمسية بالمناطق الريفية لا يكاد عددهم يزيد على 000 1 فرد.
  • It is also necessary to continue efforts to eliminate leaded gasoline, replace aging vehicles, use cleaner technologies, increase availability of cleaner fuel including natural gas stations and intensify afforestation efforts.
    ومن الضروري أيضا مواصلة الجهود الرامية إلى منع استخدام البنزين المحتوي على الرصاص، واستبدال السيارات المتهالكة، واستخدام التكنولوجيات الأنظف، وزيادة توافر الوقود الأنظف بما في ذلك محطات الغاز الطبيعي وتكثيف جهود زراعة الأحراج.
  • It is also necessary to continue efforts to phase out leaded gasoline, replace ageing vehicles and industrial production facilities, increase availability of cleaner fuel including natural gas stations and intensify forestation.
    ومن الضروري أيضا مواصلة الجهود من أجل الاستغناء على مراحل عن استهلاك البنزين الذي يحتوي على الرصاص، وتغيير السيارات ومرافق الإنتاج الصناعي المتقادمة، وإتاحة وقود أنظف بكميات أوفر، بما في ذلك محطات الغاز الطبيعي وتكثيف زراعة الغابات.
  • (j) Agreement for work to be started on the north-east Argentina gas pipeline and natural gas liquids plant (Republic of Bolivia), signed: Santa Cruz de la Sierra, 26 March 2007;
    (ي) اتفاق بدء العمل بشأن خط أنابيب الغاز شمال شرق الأرجنتين ومحطة سوائل الغاز الطبيعي (جمهورية بوليفيا)، وُقِّع في سانتا كروز دي لا سييرا، في 26 آذار/ مارس 2007؛
  • (l) Financing Agreement between the Argentine Republic and the Republic of Bolivia: Pre-investment and construction studies for the natural gas liquids plant and associated distribution and marketing system, signed: Tarija, 10 August 2007; entry into force: 10 August 2007;
    (ل) اتفاق التمويل بين جمهورية الأرجنتين وجمهورية بوليفيا: دراسات ما قبل الاستثمار والبناء من أجل محطة سوائل الغاز الطبيعي وما يتصل بها من شبكة التوزيع والتسويق، موقع في تاريخا في 10 آب/أغسطس 2007؛ تاريخ النفاذ: 10 آب/أغسطس 2007؛
  • This technology is particularly relevant for large point sources, including fossil fuel or biomass energy facilities, major CO2 emitting industries and natural gas production and synthetic fuel plants.
    وهذه التكنولوجيا هامة خاصة بالنسبة لمصادر الانبعاثات الكبرى، ومنها منشآت الطاقة العاملة بالوقود الأحفوري أو بالكتلة الحيوية، والصناعات الرئيسية المسؤولة عن انبعاثات ثاني أكسيد الكربون، ومحطات إنتاج الغاز الطبيعي والوقود الاصطناعي.
  • Because a market in tradable liquefied natural gas ( LNG) isemerging – flows to Europe have more than doubled over the pastdecade and represent about one-quarter of the world’s totalcross-border gas trade – Europe will need to invest heavily in new LNG terminals as another alternative to Russian gas.
    وبسبب نشوء سوق للغاز الطبيعي المسال ـ تضاعفت التدفقات إلىأوروبا أثناء العقد الماضي، وهي تمثل حوالي ربع إجمالي تجارة الغازعبر الحدود على مستوى العالم ـ فإن أوروبا سوف تحتاج إلى الاستثماربكثافة في المحطات الجديدة للغاز الطبيعي المسال كبديل آخر للغازالروسي.
  • Australia has achieved a high rate of participation in this scheme. Nuclear energy: In many Parties, nuclear power provides a significant proportion of the supply of electricity (Belgium, Bulgaria, Canada, Croatia, Czech Republic, Finland, France, Germany, Japan, Russian Federation, Slovakia, Sweden, Switzerland, United Kingdom, United States).
    وعلى سبيل المثال، توقعت المجموعة الأوروبية أن تحرير أسواق الكهرباء والغاز بالكامل في الدول الأعضاء سيؤدي إلى تخفيض الانبعاثات بما يعادل 000 63 جيغاغرام من ثاني أكسيد الكربون سنويا، ابتداء من سنة 2010، كنتيجة لبناء محطات لتوليد الطاقة بالغاز الطبيعي بدلا من محطات التوليد بالفحم.
  • Mr. Lefevere highlighted recently announced industry-led CCS initiatives in the EU, including a thermal oxy-fuel pilot coal power plant with CO2 capture, a power plant with H2 as fuel, a natural gas power plant with CO2 capture and transport for offshore injection and EOR, and an IGCC power plant with CO2 capture and storage.
    وسلط السيد ليفيفر الضوء على المبادرات التي شرعت فيها مؤخراً قطاعات الصناعة في الاتحاد فيما يتعلق باحتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه، بما في ذلك بناء محطة قوى حرارية رائدة تعمل بالفحم ومركبات الأكسجين ومزودة بتكنولوجيا احتجاز ثاني أكسيد الكربون، ومحطة قوى تعمل بالهيدروجين كوقود، ومحطة قوى تعمل بالغاز الطبيعي ومزودة بتكنولوجيا لاحتجاز ثاني أكسيد الكربون ونقله للحقن بعيداً عن الساحل واستخدامه في الاستخراج المحسن للنفط ومحطة قوى تستخدم الدورة المختلطة للتخويز المتكامل ومزودة بتكنولوجيا احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه.
  • Other demonstration projects, ,included K12-B piloting injection of CO2 in a depleted gas field, In Salah, Snohvit (which in 2007 was to start to inject CO2 separated from natural gas) the Schwarze Pumpe lignite fired power plant with CO2 capture, and Tjeldbergodden power plant with methanol plant, EOR and gas production and exporting.
    وتضمنت المشاريع الإيضاحية الأخرى مشروعاً رائداً لحقن ثاني أكسيد الكربون في المستودع K12-B في حقل للغازات المستنفدة وعين صالح ومشروع Snohvit (وهو مشروع من المزمع أن يبدأ في عام 2007 بحقن ثاني أكسيد الكربون المنفصل عن الغاز الطبيعي) ومحطة قوى Schwarze Pumpe العاملة بالليجنيت والمـزودة بتكنولوجيا احتجــاز ثانـي أكسيد الكربــون، ومحطــة قـوى Tjeldbergodden العاملة بالميثانول، والاستخراج المحسن للنفط والغاز وتصديرهما.